亚洲精品揄拍自拍首页,久久国产综合91,久久人人做人人妻人人玩精品vr,久久综合久久无码

  • <rp id="b40sa"><menu id="b40sa"></menu></rp>
  • <table id="b40sa"><p id="b40sa"></p></table>

    <table id="b40sa"></table>

  • <progress id="b40sa"></progress>
      <var id="b40sa"><track id="b40sa"><ins id="b40sa"></ins></track></var>
      中國西藏網 > 文化 > 藏學

      《歷輩班禪大師全集》藏文版和《格薩爾》藏譯漢叢書首次與公眾見面

      張偉 貢桑拉姆 發(fā)布時間:2018-11-28 08:49:00來源: 中國新聞網

      作為西藏優(yōu)秀傳統文化的代表,《歷輩班禪大師全集》藏文版和《格薩爾》藏譯漢叢書于27日首次正式與公眾見面。

      當日,據西藏社科院古籍出版社副社長、《歷輩班禪大師全集》藏文版主編普瓊旺堆介紹,此次出版的《歷輩班禪大師全集》藏文版是在西藏扎什倫布寺提供的木刻版班禪傳記的基礎上,收錄中國各地現存的歷輩班禪額爾德尼的著作而成。其中,大部分內容都是首次面世。

      普瓊旺堆說,將一世至九世班禪額爾德尼所有著作整理編輯成冊,以系列叢書形式出版發(fā)行,亦屬首次,因而具有極高的史料價值和學術價值。到目前為止,《歷輩班禪大師全集》藏文版系列叢書已出版了18冊,共約1400萬字。

      此外,西藏重大文化工程《格薩爾》史詩藏譯漢項目《(格薩爾)藝人桑珠說唱本》漢譯叢書也在當日一同亮相。

      據該項目主持人、西藏社科院民族研究所所長次仁平措介紹,《格薩爾》史詩被譽為“藏族文學之冠”“世界史詩之王”。據不完全統計,《格薩爾》全傳至少有226部,100萬余詩行,比《伊利亞特》《奧德修記》《摩訶婆羅多》《羅摩衍那》《吉爾伽美什》等世界五大史詩的總和還要長。

      次仁平措說,作為一部篇幅極其宏大的藏族民間說唱體英雄史詩,《格薩爾》主體部分是散韻結合的詩歌,在翻譯過程中,除了要還原其蘊含的藝術性、文化性和民族性,“信達雅”也是重要的考量標準。

      次仁平措表示,為了讓更多人了解這部西藏文學的經典,《格薩爾》史詩藏譯漢項目特地邀請了西藏自治區(qū)檔案館、拉薩師范學院以及青海、北京等地在內的區(qū)內外數十名中國藏學專家學者參與項目的譯校、編校等工作。目前已經基本完成全部30部書的初譯任務,正式出版其中10部,今年年底將再出版10部,預計相關工作將于2019年全部完成。

      (責編: 常邦麗)

      版權聲明:凡注明“來源:中國西藏網”或“中國西藏網文”的所有作品,版權歸高原(北京)文化傳播有限公司。任何媒體轉載、摘編、引用,須注明來源中國西藏網和署著作者名,否則將追究相關法律責任。