亚洲精品揄拍自拍首页,久久国产综合91,久久人人做人人妻人人玩精品vr,久久综合久久无码

  • <rp id="b40sa"><menu id="b40sa"></menu></rp>
  • <table id="b40sa"><p id="b40sa"></p></table>

    <table id="b40sa"></table>

  • <progress id="b40sa"></progress>
      <var id="b40sa"><track id="b40sa"><ins id="b40sa"></ins></track></var>
      中國(guó)西藏網(wǎng) > 即時(shí)新聞 > 文化

      一個(gè)“世界中”并開(kāi)放的文學(xué)史實(shí)驗(yàn)

      發(fā)布時(shí)間:2022-10-24 14:15:00來(lái)源: 文匯報(bào)

       

        ■徐德明

        四川人民出版社《哈佛新編中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)史》(2022年出版,是該書(shū)第三個(gè)版本,以下簡(jiǎn)稱《新編》)新近面世,初版的哈佛《A New Literary of Modern China》已經(jīng)五歲了。這書(shū)中英文譯本的身份標(biāo)記,可借魯迅小說(shuō)自評(píng)“格式之特別,表現(xiàn)之深切”一語(yǔ)來(lái)形容,因其“特別”而令人耳目一新,也難免讓人耳目一眩。

        “特別”或“深切”都是該書(shū)主編、哈佛大學(xué)王德威教授有意為之,“特別”在格式文風(fēng)亦莊亦諧,“深切”的敘事見(jiàn)微知著。歷史之崇高莊重,中西同理;它讓人會(huì)心一笑的地方,也不容忽略。《新編》憑其格式可以別號(hào)“故事新編”,大到戰(zhàn)爭(zhēng)、革命“世界中worlding”,小至賈植芳某天做棉衣的瑣事,回頭看,波譎云詭的文史底下往往藏著許多荒唐可笑。而《新編》的正經(jīng)敘事與幽默滑稽,被哈佛英文版封底薦語(yǔ)贊為“史無(wú)前例”與“異想天開(kāi)”。有趣的是,哈佛版的頁(yè)碼共1001頁(yè),這“一千零一頁(yè)/夜”的巧合,莫非是在呼應(yīng)王德威“講故事”的編史格式?

        實(shí)際上,王德威在書(shū)中經(jīng)常留下一些跨越古今和歷史莊嚴(yán)的開(kāi)“玩笑”的設(shè)計(jì)。四川版的封面,頂天立地的年份數(shù)字表示歷史起訖:天頭1635,地頭2066,呼應(yīng)封底薦語(yǔ)“漫長(zhǎng)的現(xiàn)代”。這個(gè)起訖年份,可不是一般斷代史的時(shí)間邏輯?!缎戮帯返谝徽掠懻撝袊?guó)現(xiàn)代文學(xué)史的開(kāi)端,用了復(fù)數(shù)beginnings,“1635,1932和1934”。這是在說(shuō)時(shí)隔300年而同屬于一個(gè)開(kāi)端?不,這是他的對(duì)話的歷史觀,意指中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)在這三個(gè)年份與相關(guān)人的對(duì)話中開(kāi)啟,轉(zhuǎn)瞬就是300年。這樣的“異想天開(kāi)”思路,讓學(xué)界同人也未免琢磨不定。

        《新編》哈佛版的封面是水墨畫(huà),繁體字版封面也有書(shū)、畫(huà)兩可之間的一抹墨痕,王德威喜愛(ài)。他是溥心畬的再傳弟子,畫(huà)的成就距師祖遠(yuǎn)近不好說(shuō),但哈佛版用中國(guó)畫(huà)配中國(guó)的文學(xué)史,則是上佳選擇。中國(guó)畫(huà)的筆墨韻致和魅力在于勾勒點(diǎn)染,這與《新編》的特別格式符合若契。魯迅《故事新編》的藝術(shù)精神在于“只取一點(diǎn)因由,隨意點(diǎn)染”。《新編》161篇故事各有“因由”,開(kāi)篇那一筆“點(diǎn)”的位置方式各得天機(jī)/心機(jī),143人寫(xiě)161篇,有人作多篇,每個(gè)“點(diǎn)”是唯一設(shè)計(jì);《新編》之“染”衍化為輻射、發(fā)散,或說(shuō)是“彰顯”,在白紙上層層水墨湮染,有彰顯也有遮蔽。

        以文章為“史”,重點(diǎn)偏至于“論”?!缎戮帯穼?duì)公認(rèn)的大作家,不大在意討論其代表作,而注意種種契機(jī)時(shí)間點(diǎn)上人的作為。這是王德威的策略:人無(wú)我有,人有我略。英文版甚至以虛構(gòu)小說(shuō)代區(qū)域文學(xué)歷史,與歷史體例傳統(tǒng)的期待視野相去甚遠(yuǎn),四川版對(duì)這一點(diǎn)作了局部調(diào)整,而使其稍接近于“期待”。魯迅的多脈絡(luò)化,讓他出現(xiàn)在不同文章中,至少三人論及《墓碣文》,而哈金敘述周樹(shù)人如何做起《狂人日記》來(lái),則是必然中的偶然。又如《老舍和美國(guó)》一篇,彰顯中國(guó)現(xiàn)代作品翻譯為外語(yǔ)的獨(dú)特過(guò)程,所見(jiàn)處:老舍選擇獨(dú)特的翻譯工作方式,與蒲愛(ài)德、郭靜秋逐字逐句對(duì)面討論原文及英文表達(dá)。此文尚有不見(jiàn)處:老舍與伊萬(wàn)·金的翻譯競(jìng)爭(zhēng)。后者以東方主義的眼光把《駱駝祥子》《離婚》都改為大團(tuán)圓,為捍衛(wèi)作品主體(悲劇主題)與版權(quán),老舍在美國(guó)進(jìn)行了中國(guó)人第一個(gè)版權(quán)訴訟。

        因?yàn)槊科恼碌氖聦?shí)是“因由”而非“始終”,《新編》留下了更多的對(duì)話空間。如果讀者習(xí)慣以過(guò)去的文學(xué)史經(jīng)驗(yàn)來(lái)看《新編》,會(huì)有“《新編》未完”的感受。的確,它不是歷史完形,卻是開(kāi)放的,讀者進(jìn)入了此書(shū)語(yǔ)境,理清上下文關(guān)系,抓住了脈絡(luò),也發(fā)現(xiàn)了空隙,而當(dāng)你下決心補(bǔ)苴罅漏,也就成為潛隱的作者了。

        161篇文章,都是論事析理、包涵學(xué)術(shù)內(nèi)容、深入淺出的文章。143個(gè)學(xué)者和作家,有人不止一篇。王德威本人作六篇,其中,《錯(cuò)置的時(shí)代:西洋鬼子、中國(guó)天師》解析源于《水滸》的《蕩寇志》故事新編模型,嵌入科學(xué)技術(shù)與迷信并置的近世主題;《從摩羅到諾貝爾》從魯迅寫(xiě)《摩羅詩(shī)力說(shuō)》到莫言獲得諾貝爾獎(jiǎng),彰顯從反抗到協(xié)商的文學(xué)主體;《解凍時(shí)節(jié)》透視賈植芳一則日記,人生由顛沛復(fù)歸平常的冷峭,其評(píng)析過(guò)程是抒情文學(xué);《從西夏到東北》談駱以軍、齊邦媛兩代作家,家族前世生活相關(guān)的地理、歷史演繹為虛實(shí)故事,論者借以反觀文學(xué)臺(tái)灣。六篇文章風(fēng)格與寫(xiě)法各異,沒(méi)有一篇單音奏鳴,巴赫金復(fù)調(diào)仍是王德威的基調(diào)。

        王德威的論著漫射著從新批評(píng)到解構(gòu)主義的西方文論。錢鍾書(shū)“錐指管窺”的文史敘述方式不是通史與大敘述,也不是斷代史,而是“東西攸同”的復(fù)雜脈絡(luò)。王德威時(shí)代的文類比錢鍾書(shū)更其復(fù)雜,寫(xiě)作文學(xué)史而采用傳統(tǒng)文體論不大行得通,所以,由史實(shí)、文論交匯與對(duì)話的文章整合的文學(xué)史必然產(chǎn)生,這不是文學(xué)史產(chǎn)業(yè)的延伸,而是發(fā)揮“論”的主體性的當(dāng)代選擇,但是它有一個(gè)彌補(bǔ)空隙的前提,要求此文學(xué)史的讀者主動(dòng)完形。一切都是“世界中”?!缎戮帯肺赐辏且粋€(gè)實(shí)驗(yàn),也召喚大家參與探索的實(shí)踐。

        在我看來(lái),《新編》寫(xiě)法固然具有實(shí)驗(yàn)意味,其實(shí)對(duì)讀者而言,讀法亦可實(shí)驗(yàn)。你可以拿《新編》當(dāng)一個(gè)球,文章知識(shí)點(diǎn)星散于球面,161篇文章作者任意一點(diǎn)出腳踢球,它就滾動(dòng)起來(lái)。踢者腳法不一樣,球的運(yùn)行軌跡與遠(yuǎn)近皆不相類,欣賞各自的腳法與球的軌跡就是最佳讀法。如此說(shuō)來(lái),也不必按部就班于編年,順序讀、倒序讀、跳著讀皆可。拘泥于編年并無(wú)大益,《新編》敘事循“因由”,不是“紀(jì)事本末體”的有頭有尾。最重要的是論述——論文衡史,文心為尚,理解論述主體,摸索所循古今文脈,在或隱或現(xiàn)中得其大意。寓古于今,現(xiàn)代文學(xué)30年,涵蓋千百年文史,讓傳統(tǒng)活在論述中。

        萬(wàn)變不離其宗,“世界中worlding”是根本,“現(xiàn)代”向未來(lái)、也向過(guò)去延伸,“中國(guó)”是國(guó)家也是文明,文學(xué)史討論的過(guò)程就是面對(duì)彰顯歷史文化生命之文的生生不息。人在生生不息中,從英文到中文的《新編》是“世界中”的生態(tài),王德威的這一學(xué)術(shù)方向也正“世界中”。

      (責(zé)編:常邦麗)

      版權(quán)聲明:凡注明“來(lái)源:中國(guó)西藏網(wǎng)”或“中國(guó)西藏網(wǎng)文”的所有作品,版權(quán)歸高原(北京)文化傳播有限公司。任何媒體轉(zhuǎn)載、摘編、引用,須注明來(lái)源中國(guó)西藏網(wǎng)和署著作者名,否則將追究相關(guān)法律責(zé)任。