亚洲精品揄拍自拍首页,久久国产综合91,久久人人做人人妻人人玩精品vr,久久综合久久无码

  • <rp id="b40sa"><menu id="b40sa"></menu></rp>
  • <table id="b40sa"><p id="b40sa"></p></table>

    <table id="b40sa"></table>

  • <progress id="b40sa"></progress>
      <var id="b40sa"><track id="b40sa"><ins id="b40sa"></ins></track></var>
      中國西藏網(wǎng) > 即時(shí)新聞 > 時(shí)政

      古典詩詞誦讀,“打開”傳統(tǒng)文化的另一種方式

      發(fā)布時(shí)間:2023-08-02 09:45:00來源: 光明網(wǎng)-《光明日報(bào)》

        作者:趙若竹(中國傳媒大學(xué)副教授)

        正在上映的國風(fēng)動(dòng)畫電影《長安三萬里》,因很高的“含詩量”——使用了48首唐詩而受到廣泛關(guān)注。觀影過程中,很多人尤其孩子,不由自主地跟著劇中人物吟誦起古詩來,觀影現(xiàn)場竟然成了“背詩”現(xiàn)場。

        由于是動(dòng)畫片,影片中的詩歌吟誦皆由配音演員完成?;蛞謸P(yáng)頓挫,或扣壺長吟,或鏗鏘有力,或低回婉轉(zhuǎn)……配音演員們的吟誦,不僅讓畫面和聲音達(dá)到最佳同步效果,大大提升了影片的觀賞性,也讓觀眾領(lǐng)略到誦讀藝術(shù)的魅力。從某種意義上講,《長安三萬里》的制作是一次成功的古詩誦讀實(shí)踐;觀眾觀看《長安三萬里》則是對誦讀藝術(shù)的一次親身體驗(yàn)。

        唐詩三百首,人生天地間。唐詩是中華文化的瑰寶。誦讀包括唐詩在內(nèi)的古詩詞是傳承傳播中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的重要方式。觀看《長安三萬里》,當(dāng)耳畔響起“莫愁前路無知己,天下誰人不識(shí)君”“大鵬一日同風(fēng)起,扶搖直上九萬里”“忽如一夜春風(fēng)來,千樹萬樹梨花開”等經(jīng)典詩句,很多觀眾難掩心中激動(dòng),紛紛跟著小聲吟誦起來,影院里由此出現(xiàn)了“學(xué)習(xí)式觀影”的動(dòng)人景象。在對經(jīng)典詩句一遍遍的誦讀中,觀眾不僅領(lǐng)略了古典詩詞韻律和諧、文字精練的藝術(shù)特色,也看到了詩詞背后恢宏壯闊的歷史往事,更激活了埋藏在他們內(nèi)心深處的民族文化自豪感。正如一些觀眾所言,“原來我對這些詩詞的記憶并沒有被時(shí)間沖淡,而是刻在了血液里,一經(jīng)觸動(dòng),便如洪水一般涌現(xiàn),可能這就是中國傳統(tǒng)文化的神奇所在”。

        誦讀是把文字語言轉(zhuǎn)變?yōu)橛新曊Z言,但這種有聲語言是抽象且轉(zhuǎn)瞬即逝的。所以,誦讀在傳遞信息方面并不具備天然優(yōu)勢。另外,古典詩詞多創(chuàng)作于千百年前,其中的很多人物、事件、典故等并不為今人熟知。人們通過逐字逐句閱讀古典詩詞,尚且不一定能迅速理解其中的含義,通過聆聽古典詩詞誦讀,又如何進(jìn)入傳統(tǒng)文化的世界?

        傳統(tǒng)舞臺(tái)上的古典詩詞誦讀,要想有效實(shí)現(xiàn)傳情達(dá)意,需要誦讀者先對詩詞深入理解,然后形之于聲。誦讀者要通過想象詩人作詩時(shí)的場景、心情等來獲得充沛的情感,并將這種情感轉(zhuǎn)化成誦讀時(shí)的節(jié)奏、聲量,通過斷句、重音、氣息控制以及情感投入等吸引觀眾。

        隨著傳播手段的多樣化,誦讀雖然仍是一種以“讀”為主要形式的藝術(shù),但這種“讀”不再是簡單地把文字念出來,而是運(yùn)用包括音樂、影像在內(nèi)的多種手段對文本內(nèi)容進(jìn)行二度創(chuàng)作,這樣才能將文本背后的情感、意境、真與美呈現(xiàn)出來,創(chuàng)造出新的審美空間。

        《長安三萬里》中的那種動(dòng)畫影像就是豐富詩詞誦讀表達(dá)力的有效手段。比如,李白吟誦《將進(jìn)酒》那場戲,李白帶眾人乘仙鶴凌空而起,與起伏跌宕、極具爆發(fā)力的詩歌誦讀之聲有機(jī)結(jié)合,成功讓觀眾領(lǐng)略到盛唐時(shí)代的浪漫和李白“天子呼來不上船,自稱臣是酒中仙”的灑脫氣質(zhì)。動(dòng)畫影像讓古典詩詞中的人物、事件等不再那么抽象,而變得形象可視甚至鮮活立體,配以誦讀者聲情并茂的吟誦,觀眾會(huì)產(chǎn)生身臨其境之感。僅靠文字或聲音很難表現(xiàn)出來的詩詞中的那種文化意境和美學(xué)韻味也就自然呈現(xiàn)出來。于是,當(dāng)我們吟出“低頭思故鄉(xiāng)”時(shí),更能理解李白訴說自己人生變故的悲涼心境;當(dāng)我們吟出“兩岸猿聲啼不住,輕舟已過萬重山”時(shí),更能理解詩人被赦免后的驚喜交加。

        總之,要想通過古典詩詞誦讀幫助觀眾打開傳統(tǒng)文化之門,僅僅靠干巴巴地背誦詩詞中的文字是不夠的,而要綜合運(yùn)用聲畫樂光影等多種手段,實(shí)現(xiàn)視覺與聽覺、奇幻和實(shí)際、虛與實(shí)、古和今的交互融合,那樣才能豐富表達(dá)層次,調(diào)動(dòng)觀眾的多種感覺器官,豐富他們的審美體驗(yàn),清晰闡釋并傳遞出古典詩詞中的中華美學(xué)理念。

        《光明日報(bào)》(2023年08月02日 13版)

      (責(zé)編:李雅妮)

      版權(quán)聲明:凡注明“來源:中國西藏網(wǎng)”或“中國西藏網(wǎng)文”的所有作品,版權(quán)歸高原(北京)文化傳播有限公司。任何媒體轉(zhuǎn)載、摘編、引用,須注明來源中國西藏網(wǎng)和署著作者名,否則將追究相關(guān)法律責(zé)任。