亚洲精品揄拍自拍首页,久久国产综合91,久久人人做人人妻人人玩精品vr,久久综合久久无码

  • <rp id="b40sa"><menu id="b40sa"></menu></rp>
  • <table id="b40sa"><p id="b40sa"></p></table>

    <table id="b40sa"></table>

  • <progress id="b40sa"></progress>
      <var id="b40sa"><track id="b40sa"><ins id="b40sa"></ins></track></var>
      中國西藏網(wǎng) > 即時新聞 > 時政

      杜子勁與“新語文”

      發(fā)布時間:2022-12-13 11:51:00來源: 光明網(wǎng)-《光明日報》

        【求索】

        作者:郭戈(人民教育出版社課程教材研究所研究員,中國教育學會教育學分會理事長)

        學人小傳

        杜子勁(1897—1955),別名杜同力,河南西華人。語言文字學家。1925年畢業(yè)于北京師范大學國文系,后在河南開封第一師范和女子師范任教。新中國成立后,先后在出版總署編審局、新華辭書社、人教社辭書室工作,是第一版《新華字典》的主要編寫者之一,曾任《光明日報·新語文》周刊編委。編著有《四聲易通》《1949年中國文字改革論文集》《1950年中國語文問題論文輯要》等。

        1950年4月17日,《光明日報》在中國文字改革協(xié)會支持下率先創(chuàng)辦《新語文》周刊,由杜子勁、曹伯韓、孫伏園、陳健中等任編委,成為國內(nèi)最早正式使用“語文”字樣的報刊。

        杜子勁的文章《新語文運動的性質(zhì)跟目前的任務》刊登在《新語文》創(chuàng)刊號上。他在文中回顧了六十年來中國語文運動的概況,認為前四十年是屬于資產(chǎn)階級學者所領導的舊范疇的語文運動,后二十年是屬于無產(chǎn)階級學者所領導的新范疇的語文運動。這兩個階段的性質(zhì)不同,所以在文字改革的方案、語言政策、基本理論上都有極大差別。新語文運動是新文化運動的一部分,現(xiàn)階段的語文工作有很多,為了實行新文字、修橋補路、砍草伐木、碾平地基,展寬路面的預備工作也是不可少的,例如文章的口語化,建立口語語法,調(diào)查方言,詞類連寫的研究,如何解決同音詞以及簡體字等問題,都是現(xiàn)階段語文改革工作者所應解決的具體工作和要完成的重要任務。此后,杜子勁又在《新語文》(1954年改名為《文字改革》)周刊上,發(fā)表了《〈1949年中國文字改革論文集〉序》《1950年中國語文問題紀要》《西康彝族創(chuàng)立拉丁化新文字的意義》《漢字的排列方式必須簡化》等文,提出了很多有見地的論點和主張。其中《1950年中國語文問題紀要》這篇大事記,在1951年《光明日報》上分七次連載,記錄了1950年語文運動中的重要事件、文件、出版的重要著作、刊物以及消息。

        杜子勁,何許人也?由于他在1955年就去世了,所以后人對他知之不多,甚至《光明日報·語言文字》??骶帍埦摭g先生,在2014年為紀念《光明日報》創(chuàng)刊65周年撰寫回憶文章時,為確定一位名叫“杜子勁”的作者身份,訪問多人、遍尋資料,終于在某舊書網(wǎng)站覓到一本此人所編寫的小書《簡體字》,為“解決心中疑惑”,便毫不猶豫地花了1200元買下了此書。(李苑《張巨齡:依然憧憬壯如花》)

        杜子勁(1897—1955),別名杜同力,河南西華人,中國現(xiàn)代文字改革運動的開拓者、“文改”文獻資料的早期整理者和研究者,新中國成立初期中學語文教材的奠基人之一、第一部使用“語文”字樣的教材《初級中學語文課本》的主要編寫者之一,還是首版《新華字典》的主要編寫者之一。1985年,《中國語言學家》編寫組在第四分冊中,將杜子勁列入“中國現(xiàn)代語言學家”之一,并對其生平事略和學術貢獻做了簡要總結,充分肯定他對于中國語言文字和新文字改革運動的重要貢獻。

        

        杜子勁早年在家鄉(xiāng)求學,民國初年考入開封河南高等師范學堂,畢業(yè)后當了幾年國文教員,一度在河南留學歐美預備學校任教。1921年,他又考入北京師范大學國文系,師從錢玄同、黎錦熙、魯迅等,不僅學習成績優(yōu)異,而且在錢玄同、黎錦熙創(chuàng)辦的《國語周刊》編輯部幫忙,曾以“杜同力”“同力”之名在《東方雜志》《學生雜志》《晨報副刊》《語絲》《歌謠周刊》《國語月刊》《國語周刊》等發(fā)表詩詞、小說、雜文、論文20多篇。

        1925年,杜子勁從北京師大畢業(yè),先后在河南省立開封第一師范和女子師范任國文教員,長達20多年。關于其執(zhí)教和為人情況,河南書畫家張道生回憶說,開封女師校長王少明,老教師杜子勁、謝瑞階等“言傳身教,為人師表”,其中“杜子勁老師編著有《四聲易通》,為語文教學和聲韻研討提出了簡明途徑”。(張道生、張明道《抗戰(zhàn)期間開封三校在夏館》)曾在開封一師讀書的著名作家李蕤晚年撰文《懷念杜子勁先生》,評價先生“是朱自清式的典范”:

        他在開封省立第一師范教書,和嵇文甫、郭鏤冰先生,都是極受學生歡迎的教師。嵇文甫先生曾多次和我們講,杜先生不僅為人正直,嫉惡如仇,不愧為人師表,在講授白話文的方法上,也活潑生動,有自己的創(chuàng)造。他的國文教學,從選材到教法,都圍繞著一個崇高的目的:提高學生的思想境界、精神境界和審美能力。他在開封省立女師十幾年,培養(yǎng)出一代又一代的女青年,可謂“桃李滿天下”。在他的熏陶下,許多女學生奔赴革命斗爭前線,成為社會棟梁。他不攀高結貴,不拉幫結派,不阿諛奉承,不嘩眾取寵……是一代知識分子的楷模。(李蕤《懷念杜子勁先生》)

        在政治上,杜子勁是進步的。他同情革命,厭惡專制政府和反動統(tǒng)治,經(jīng)常利用其名師身份,傳授進步思想,掩護和營救革命志士。1928年,蔣介石反共氣焰愈益囂張,不少共產(chǎn)黨員和“嫌疑分子”被捕,杜子勁與林伯襄、王拱壁、吳信予等河南教育名流積極開展營救工作。據(jù)當時的學生回憶:“學校里共產(chǎn)主義思想在傳播,如國文教員杜子勁,以組織‘吵鬧社’為名,把他的大量進步書籍借給學生閱讀,他的屋里經(jīng)常是男女學生,擠滿一屋,笑語喧鬧,十分熱鬧。我當時也是‘吵鬧社’讀書的學生之一,時常聽到他們在談到‘CP’(共產(chǎn)黨)‘CY’(共青團)的問題?!保ǜ唔f伯《開封‘大一中’之合并與分裂》)“我們還積極參加學生運動,并通過這些活動接觸到很多進步老師和學生。比如國文老師杜子勁,他是魯迅的學生,他多次對我講,你應該到上海去,那里進步作家很多,對你的進步有很大幫助?!保R欣《一個高風亮節(jié)的人》)

        1937年夏,黨在開封開展文化界的統(tǒng)一戰(zhàn)線工作,創(chuàng)辦了《風雨》周刊。中共黨員王闌西主持其事,姚雪垠任編輯,嵇文甫、范文瀾、杜子勁等任編委。為貫徹黨的統(tǒng)戰(zhàn)政策,黨組織發(fā)展進步力量,對中小學、師范學校校長和名師,如周祖訓、杜子勁、謝瑞階、王元春等則團結爭取,并通過他們宣傳黨的各項抗日主張。在他們的努力下,不少進步青年走上了革命道路。

        

        杜子勁的恩師錢玄同倡行漢字改革,大聲疾呼“現(xiàn)行漢字筆畫太多,書寫費時,是一種不適用的符號,為學術上、教育上之大障礙”,主張“改用拼音是治本的辦法,減省現(xiàn)行漢字的筆畫是治標的辦法”(錢玄同《減省現(xiàn)行漢字的筆畫案》)等觀點,對杜子勁影響極大。他堅信文字改革的重要性和緊迫性,在北京師范大學讀書期間就發(fā)表過《我底批改國語作文底方法》《橫行系》《關于諺語的報告和說明》《改革思想和喚醒民眾的工具》《國文科入學試驗談》《海爬狗兒怎么樣啦》等文章。他呼吁文字書寫“橫行”,建立“國語語學”,改官廳文告為白話文,關注民間俗話、諺語,并認為救國圖強的根本在于改革民眾思想、提倡平民教育,而根基則在于語言文字,即所謂“非國語不能喚醒民眾,非民眾不能成功國語”。在此后的教學和研究工作中,他對“文改”的事情始終不離不棄。

        從1928年到1948年,杜子勁在《大公報》《世界日報》《中國時報》《前鋒報》《國語旬刊》《國語周刊》《國文月刊》等報刊上發(fā)表70多篇文章,其中代表作有《中國新文字問題》(1928)、《論橫行排印的便利》(1933)、《簡體字年譜》(1936)、《河南俗語錄》(1937)、《魯迅先生的野草》(1943)等。他還輯著了《革命春聯(lián)》(1928)、《中國新文字月譜》(1930)、《靜女論集》(1931)、《新文字評論》(1931)、《四聲易通》(1943)、《國語拼音字拼寫法式》(1944)、《大戰(zhàn)條痕》(1946)、《語文論集》(1947)等書。杜子勁極力倡導新文字改革,采用羅馬字母,主張文藝大眾化、漢字通俗化和橫行排印等。而且,從1930年開始,他在“文改”資料的搜集、整理上做了許多有益的工作。因此,杜子勁在現(xiàn)代所謂“中國語文運動”中的表現(xiàn)相當突出。

        1928年7月,杜子勁在河南“國語羅馬字講習會”上演講《中國新文字問題》,認為“中國文字是教育上的大問題”,也是“在教育上唯一的障礙”,對于所用文字方式問題,我國“大有不即刻改造它就生活不下去之勢”(杜子勁《中國新文字問題》)。本來“國語羅馬字運動”是以推行標準的國語為宗旨的,但南京政府的封建意識和復古主義占了上風,所以明里暗里加以阻礙,試圖瓦解這股力量。杜子勁不為所動,執(zhí)著追求,曲折前進。葉籟士在《1935年的中國語文運動》一文中說:“隨著拉丁化運動的逐步開展,國語運動內(nèi)部發(fā)生了動搖,最顯著的便是由杜子勁先生主張的國語羅馬字修正說。這也是1935年中國語言運動上的一大事件。作為修正說的代表言論,可以舉出杜子勁先生的那篇《論改良國語羅馬字》?!?/p>

        1930年2月,杜子勁被聘為河南省注音符號推行委員會委員,參與擬定《推行注音符號方案》,并參與創(chuàng)辦傳習所、編印書報、督促檢查等事宜。同年暑假,他進京與幾個熱心新文字運動的好友一起組織了一個“國語羅馬字促進會”,并開辦暑期講習班。還是在這一年,杜子勁開始收集和整理中國新文字領域的資料,在友人李中昊整理1926年前有關資料的基礎上,做了1926年到1930年的總結工作,將收集到的80篇文章輯錄為《中國新文字月譜》。又選取其中的24篇,另加上附錄5篇和他新創(chuàng)作的《最近五年來的中國新文字問題》一文,共計30篇,編輯單行本,取名為《新文字評論》。他認為,“在最近五年中,國人對于文字問題的討論有三個高漲時期:第一期在1926年與1927年之間‘國語羅馬字’第一次公布的前后,第二期在1928年‘國語羅馬字’第二次公布前后,第三期在1930年國民政府積極提倡注音識字的前后?!睂ζ渲忻恳黄诘那闆r,他都進行了全面總結和深入分析。

        深受錢玄同影響的杜子勁,平日寫文章都是橫行,教書時也希望學生橫寫記筆記。1933年,他在《論橫行排印的便利》一文中總結了橫行的十種優(yōu)點:便于排阿拉伯數(shù)字及統(tǒng)計表,便于討論翻譯的文字,便于發(fā)音學的著述,便于語言文字學的著述,便于中西文對照,便于應用各種公式,便于作索引,便于詩詞的排印,便于實用上各種標記及廣告的書寫,便于文章中的附注。他認為“在古文字用直行排列是較久的而不是較古的,古代文字的排列是橫直并用,并且左行(向左讀)右行(向右讀)亦雜亂無定,甲骨文及金文就是如此。”因此,他強烈呼吁:“當該只用橫行!”

        在國文教學和社會活動中,杜子勁也很熱衷于推進新文字改革,給人留下深刻印象。他的學生后來回憶說:“三十年代,我們在開封女子師范讀書時,有位杜子勁老師(全國有名的研究語言的學者)為了訓練、培養(yǎng)我們的語言能力,曾教我們一首他自編的《四聲歌》:‘你是王老八,一毛也不拔,抓起土一把,不讓你稱霸。八、拔、把、霸,這是什么話?!x后,認為對‘四聲’的掌握很有幫助,幼兒讀讀,也很有興趣?!保ㄐ娜?、國權《四聲歌》)李蕤晚年回憶說,杜子勁1935年10月在開封“文藝作者協(xié)會”成立大會上的發(fā)言講了兩點意見,印象很深:一是方塊文字對于文學的帶累,一是希望從事寫作的人采用新的語匯。前者是指示著需要對中國的方塊字革命,后者是指示著在現(xiàn)階段應如何盡可能地處理這些現(xiàn)有文字,使它接近現(xiàn)實。

        1936年4月,茅盾以《文學》社名義,在《大公報》發(fā)布了一則征稿啟事,號召全國作家等人士以“1936年5月21日”為主題,記錄下當日發(fā)生的事情,以彰顯這一天之內(nèi)的中國全貌和生活實情。這種活動過去從來沒有過,因而在全國引起了巨大反響,共收到來稿3000多篇,約600萬字。經(jīng)過層層嚴格篩選,這年9月,由茅盾擔任主編、共80多萬字的《中國的一日》由生活書店出版,引起了轟動。其中就有杜子勁創(chuàng)作的《開封一瞥》,這篇文章不長,只有2000多字,反映了當年開封商業(yè)和民生情況。讓杜子勁失望的是,他“一瞥”中的開封市場是蕭條的、沒有生氣的。所以,他為開封嘆息,為這座古城感傷。

        河南是中華民族和華夏文明的重要發(fā)源地,歷史文化悠久豐富,在民間流傳著許多俗語,如“得中原者得天下”“洛陽牡丹甲天下”“人中呂布、馬中赤兔”“酒肉穿腸過、佛祖心中留”“小時偷拿針、長大偷扛杉”等。杜子勁是個有心人,在研究語言文字過程中,也很留意當?shù)爻Q?、俗話,并將其輯錄下來,做了一番剖析,形成了《河南俗語錄》(1937)。

        1936年10月19日,魯迅在上海病逝,杜子勁與嵇文甫、于佑虞等開封文藝界進步人士頂住壓力,舉行了有數(shù)百人參加的追悼會,并當場散發(fā)了《魯迅逝世紀念??返男宰?。第二年,他們又召開了紀念魯迅座談會,并發(fā)表宣言,借以喚起各界注意。魯迅逝世以后,魯迅研究出現(xiàn)一股熱潮,其中不少研究者給予《野草》更多的注意,但直到40年代中期才有一些有分量的研究成果出現(xiàn)。杜子勁就是一個突出的代表。1943年1月他在《學習生活》上發(fā)表的《魯迅先生的〈野草〉》及其《野草集釋》一書,學界評價甚高。

        

        1949年年初,河南解放,杜子勁被抽調(diào)到中原臨時人民政府教科書編審委員會工作,與萬曼等編寫了一套高級中學適用的課本《國語》。他們在《編輯例言》中寫道:“本書中心意圖,在適應學校國語教學需要,提高學生政治文化水平與閱讀寫作能力,故選文標準,多本該文教學價值,語文價值與思想教育價值,因之,選文內(nèi)容,力求切合新民主主義方針、精神,聯(lián)系群眾革命生活和斗爭?!?950年,出版總署、教育部發(fā)布關于中小學教科書的決定,將該書列為高中國文教材的選用版本之一。此外,1949年,杜子勁與中共開封市委宣傳部部長葉蠖生合作撰寫的《關于學習舊文學的話》發(fā)表在《文藝報》上,此文引起了如何對待古典文學遺產(chǎn)問題的討論。接著,《文藝報》連續(xù)刊登了有關討論文章。

        1949年8月,經(jīng)葉蠖生介紹,杜子勁奉調(diào)進京,任中央教科書編審委國文組編輯。中央人民政府成立后,又改任出版總署編審局第一處編輯。在葉圣陶和宋云彬領導下,他與朱文叔、蔣仲仁、王泗原、張中行等編寫了《初級中學語文課本》(6冊),并具體負責第三冊的編寫。這是我國最早使用“語文”字樣的教科書,正如該書“編輯大意”講的:“說出來是語言,寫出來是文章,文章依據(jù)語言,‘語’和‘文’是分不開的。語文教學應該包括聽話、說話、閱讀、寫作四項。因此,這套課本不再用‘國文’或‘國語’的舊名稱,改稱‘語文課本’?!?/p>

        1950年8月1日,葉圣陶、魏建功創(chuàng)建新華辭書社,并先后掛靠在出版總署編審局和人民教育出版社。杜子勁是辭書社(也稱辭書編輯室)的最早加入者,并作為主要編寫人員、資料組組長,與蕭家霖、孔凡均、張克強等編出了由人教社出版的《常用字匯》(1953),更完成了積數(shù)年之功、幾易其稿的音序版、部首版《新華字典》(1953、1954)。這是新中國第一部以白話釋義、用白話舉例的現(xiàn)代漢語規(guī)范字典,一經(jīng)出版,好評如潮。為此,杜子勁撰寫了一篇不短的文章《介紹〈新華字典〉》(1955),發(fā)表在《人民教育》雜志上,成為全面深入介紹這部字典的一篇力作。他說:《新華字典》的優(yōu)點是“切合實用,檢查方便,一般的字形、字音上的問題都能得到適當?shù)慕鉀Q;最重要的是對祖國語文的語詞具有正確的解釋,使讀者在閱讀上能得到正確的理解,在筆頭和口頭上都能正確地運用?!薄斑@部字典的編寫主要是供小學教師、初中學生程度的干部去使用。它的內(nèi)容著重在語文方面,可以說是一種語文字典。”“這部字典在字形、字音、字義各方面的處理都有它的特點?!薄翱偨Y以上所說,這部字典是一部切合實際需要的字典。不但字形跟字音上的處理很周詳,重要的是編者不是從方塊字出發(fā),而是從語言的實際情況出發(fā),因而在義類的分析,單字跟復合詞的安排,語法詞的說明,這三方面表現(xiàn)出一些從來沒有過的新體例。它可以使讀者借以對祖國語文的語詞得到較正確的認識,對讀者在書面上跟口頭上的語文運用有很大的幫助。”

        其間,杜子勁一如既往地熱衷于搜集和整理文字改革進展的資料,先后編輯《1949年中國文字改革論文集》(1950)與《1950年中國語文問題論文輯要》(1952),成為記錄新中國成立初期文字改革的重要文獻資料,為其后“文改”歷史的研究和“文改”事業(yè)的發(fā)展留下了珍貴資料。他所編的《中國文字改革運動年表——中國文字改革六十年大事記》收集了各個時期的重要文章、文件、著作、講話、會議、刊物、主要改革方案及重要活動等,曾于1952年在《語文知識》上連載。這實際上是一部六十年“文改”運動的簡明編年史,對過去的“文改”史實做了總結,也為其后“文改”歷史的研究提供了豐富資料和可靠線索。杜子勁去世后,1959年楊長禮整理出《中國文字改革運動年表補遺》,刊載于《文字改革》半月刊。

        那些年,杜子勁參與了很多與文字改革有關的活動,對于文字改革問題也深有研究。他先后在《語文教學》《光明日報》《語文知識》《中國語文》等報刊上發(fā)表了一系列有關文章,如《中國文字改革運動中幾個問題》(1950)、《語文教學中的“語”“文”分合問題》(1951)、《中國語文問題紀要》(1951)、《中國文字改革運動年表》(1952)、《漢字的排列方式必須簡化》(1954)、《中國文字拼音化問題》(1954)、《漢字在書寫上的缺點》(1954)等。這些可謂杜子勁一生從事“文改”工作的總結和思想精華,也是其晚年關于中國語文及教育理念的代表作。其中《中國文字改革運動中幾個問題》全面論述了他對我國文字改革運動的觀點和看法。他認為,新中國成立以后,在對于中國文字是否要改革的問題上,看法已趨于一致,但在改革的具體辦法與步驟上,還有不少分歧。他指出,中國文字改革的辦法雖有好多種,但不外兩種性質(zhì):一種是屬于修補的,一種是屬于創(chuàng)設的?;咀帧⒑诵淖?、簡體字、注音字母等是補救漢字的缺點,屬于修補性質(zhì)。拉丁化新文字和國語羅馬字是另立一種文字,屬于創(chuàng)設性質(zhì)。今后中國文字改革的重心應是創(chuàng)設的不是修補的。但漢字又不能馬上廢除,當新文字還沒有建立起來可以取而代之的時候,我們還要借重它,因而今天漢字的修補工作又是完全必要的。在創(chuàng)設新文字的問題上,杜子勁主張要具備兩個特點:(1)作為語言的記錄,不是作為漢字的注音。(2)著重在新文字的建設,不單純著重在解決識字問題。中國的新文字應該是中國語言的書面化,應切切實實做到“語”和“文”的合一。另外,他在文中還論述了新文字與新文化的關系,民族形式與國際化的關系。他認為,文字改革不是單純地掃除文盲、普及教育,還應促進文化教育的發(fā)展和吸收國際文化,發(fā)展語言。

        1955年5月21日,杜子勁因病逝世。當日,葉圣陶在日記中記載:“杜子勁以肝病逝世,聞之悵悵。杜君以四九年來京共事,后入辭書編輯室。臥病約兩月,竟爾不起?!?/p>

      (責編:李雨潼)

      版權聲明:凡注明“來源:中國西藏網(wǎng)”或“中國西藏網(wǎng)文”的所有作品,版權歸高原(北京)文化傳播有限公司。任何媒體轉載、摘編、引用,須注明來源中國西藏網(wǎng)和署著作者名,否則將追究相關法律責任。