亚洲精品揄拍自拍首页,久久国产综合91,久久人人做人人妻人人玩精品vr,久久综合久久无码

  • <rp id="b40sa"><menu id="b40sa"></menu></rp>
  • <table id="b40sa"><p id="b40sa"></p></table>

    <table id="b40sa"></table>

  • <progress id="b40sa"></progress>
      <var id="b40sa"><track id="b40sa"><ins id="b40sa"></ins></track></var>
      中國西藏網(wǎng) > 即時新聞 > 地方

      強化人工智能安全治理(新論)

      發(fā)布時間:2022-01-05 15:30:00來源: 人民網(wǎng)-人民日報

        作為新一輪科技革命和產(chǎn)業(yè)變革的重要驅(qū)動力量,人工智能技術(shù)發(fā)展與應(yīng)用拓展正在按下“快進鍵”。今年11月,習(xí)近平總書記主持召開的中央政治局會議強調(diào),加快提升生物安全、網(wǎng)絡(luò)安全、數(shù)據(jù)安全、人工智能安全等領(lǐng)域的治理能力。這為推動人工智能健康發(fā)展提供了重要指引。

        在人機協(xié)同、跨界融合、共創(chuàng)分享的智能時代,人工智能的應(yīng)用場景愈發(fā)廣泛。人工智能為經(jīng)濟社會發(fā)展注入活力的同時,也給人類生活帶來了新的風(fēng)險挑戰(zhàn),比如對個人隱私權(quán)、知情權(quán)、選擇權(quán)的侵犯,以及竊取、篡改、泄露等非法收集利用個人信息的行為,等等。為此,迫切需要加快提升人工智能安全治理能力,加強人工智能相關(guān)法律、倫理、社會問題等研究,建立健全保障人工智能健康發(fā)展的法律法規(guī)與倫理體系。

        加快提升人工智能安全治理能力,需要完善相關(guān)的法律法規(guī)及行業(yè)標準。人工智能的安全秩序包含算法安全、數(shù)據(jù)安全、倫理安全、國家安全等維度。2019年以來,中國先后發(fā)布《新一代人工智能治理原則——發(fā)展負責(zé)任的人工智能》《全球數(shù)據(jù)安全倡議》等文件,明確了人工智能治理框架和行動指南。今年9月發(fā)布的《新一代人工智能倫理規(guī)范》強調(diào),將倫理道德融入人工智能全生命周期,促進公平、公正、和諧、安全,避免偏見、歧視、隱私和信息泄露等問題,為從事人工智能相關(guān)活動的自然人、法人和其他相關(guān)機構(gòu)等提供了倫理指引。

        加快提升人工智能安全治理能力,要引導(dǎo)社會公眾正確認識人工智能。人工智能監(jiān)管者要提高站位,加強宏觀戰(zhàn)略研究與風(fēng)險防范;人工智能研發(fā)者要堅持正確價值導(dǎo)向,避免可能存在的數(shù)據(jù)與算法偏見,努力實現(xiàn)人工智能系統(tǒng)的普惠性、公平性和非歧視性;人工智能的技術(shù)提供者要明確告知義務(wù),加強應(yīng)急保障;人工智能產(chǎn)品的使用者,應(yīng)當(dāng)保證這一技術(shù)不被誤用、濫用或惡用。要對各類倫理道德風(fēng)險保持高度警惕,堅持以人為本,落實科技向善理念,弘揚社會主義核心價值觀。

        加強人工智能發(fā)展的潛在風(fēng)險研判和防范,確保人工智能安全、可靠、可控,也是擺在世界各國面前的重要課題。在推動完善人工智能全球治理方面,中國是積極倡導(dǎo)者,也是率先踐行者。2020年9月,中國發(fā)布《全球數(shù)據(jù)安全倡議》,明確提出秉持共商共建共享理念,齊心協(xié)力促進數(shù)據(jù)安全;今年5月,中國擔(dān)任聯(lián)合國安理會輪值主席期間,主持召開“新興科技對國際和平與安全的影響”阿里亞模式會議,推動安理會首次聚焦人工智能等新興科技問題,為國際社會探討新興科技全球治理問題提供了重要平臺,體現(xiàn)了大國責(zé)任擔(dān)當(dāng)。

        數(shù)字化浪潮撲面而來,信息化、數(shù)字化、智能化趨勢不斷演進。主動加強對人工智能的倫理與法律規(guī)范,才能更好適應(yīng)人工智能快速發(fā)展的新變化、新要求,在法治軌道上推動人工智能向善發(fā)展、造福人類。

       ?。ㄗ髡邽楸本├砉ご髮W(xué)法學(xué)院教授)

        《 人民日報 》( 2021年12月30日 第 05 版)

      (責(zé)編: 李文治)

      版權(quán)聲明:凡注明“來源:中國西藏網(wǎng)”或“中國西藏網(wǎng)文”的所有作品,版權(quán)歸高原(北京)文化傳播有限公司。任何媒體轉(zhuǎn)載、摘編、引用,須注明來源中國西藏網(wǎng)和署著作者名,否則將追究相關(guān)法律責(zé)任。