亚洲精品揄拍自拍首页,久久国产综合91,久久人人做人人妻人人玩精品vr,久久综合久久无码

  • <rp id="b40sa"><menu id="b40sa"></menu></rp>
  • <table id="b40sa"><p id="b40sa"></p></table>

    <table id="b40sa"></table>

  • <progress id="b40sa"></progress>
      <var id="b40sa"><track id="b40sa"><ins id="b40sa"></ins></track></var>
      中國西藏網(wǎng) > 即時新聞 > 文化

      大國來信丨他把《論語》翻譯給阿拉伯國家的讀者看

      發(fā)布時間:2023-10-07 15:21:00來源: 央視新聞客戶端

        錦書云中來,尺牘傳深情。今年7月3日,國家主席習近平向第三屆文明交流互鑒對話會暨首屆世界漢學家大會致賀信。在賀信中,習主席希望各國漢學家作為融通中外文明的使者,為溝通中外文化、增進理解友誼合作作出更加積極的努力。有一位來自埃及的漢學家,由他翻譯的幾十本中國著作,其中有不少都是阿拉伯國家的暢銷書。今天的《大國來信》就來看看這位埃及漢學家全程用中文講述他對中華文明的認知和感悟。

        埃及愛資哈爾大學中文系主任 阿齊茲:中國和埃及都是世界上最古老的國家,中國早就開始了世界文明對話。

        埃及愛資哈爾大學中文系主任 阿齊茲:我是埃及人,叫阿齊茲。我用了差不多40多年掌握了一些中國知識、中國文化。翻譯有三十多四十多本中國著作,介紹中國的各個方面。

        埃及愛資哈爾大學中文系主任 阿齊茲:翻譯《論語》《老子》,在我看來都為了人,為了人類。例如,孔子討論一個人在社會中起的作用,一個社會怎么可以和諧起來,怎么做一個理想的君子?;旧现袊糯軐W的核心是人。中國的傳統(tǒng)思想從過去到現(xiàn)在沒有中斷,好像是一條河,從上游到下游,一直流著不會停。他們的哲學,他們的思想,到今天一直保存著,所以現(xiàn)在中國政府“一切為了人民”,是很自然的傳承。

        埃及愛資哈爾大學中文系主任 阿齊茲:中國早就開始了世界文明對話,漢朝的時候派了代表團去發(fā)現(xiàn)西域,現(xiàn)在西域這個地方包括阿拉伯國家,阿拉伯人把中國四大發(fā)明搬到歐洲,歐洲才開始有發(fā)展。

        2023年7月3日,第三屆文明交流互鑒對話會暨首屆世界漢學家大會在北京舉行。

        埃及愛資哈爾大學中文系主任 阿齊茲:這次開會非常重要,150個學者、漢學家、翻譯家來參加,我們代表不同的文化、不同的文明。

        澳大利亞格里菲斯大學榮譽教授 馬克林:你看西方的媒體現(xiàn)在有中國威脅論,我想這個完全不對的。我們可以看到中國的歷史,中國沒有侵略別的國家。有很多國家侵略別的國家,但是中國沒有。我覺得是一個愛好和平的國家。

        埃及愛資哈爾大學中文系主任 阿齊茲:美國作家亨廷頓寫了《文明的沖突》,他說儒家還有伊斯蘭的文明會沖突,我告訴他們沒有沖突,我們都是兄弟,我們都應該團結起來。絲綢之路通過大部分都是阿拉伯國家,古代的絲綢之路把很多國家聯(lián)系在一起,這也表明文化交流不是沖突的,而是融合的。我們說絲綢之路,但實際上它是文化之路,它是文明的橋梁。現(xiàn)在“一帶一路”也一樣,新的絲綢之路。

        福建泉州,是古代海上絲綢之路的重要樞紐和窗口。

        埃及愛資哈爾大學中文系主任 阿齊茲:我特別喜歡泉州,我寫了一本書關于泉州的歷史。很多阿拉伯還有波斯商人從現(xiàn)在海灣國家來中國,在刺桐(泉州古時名稱)做生意安家。在泉州發(fā)現(xiàn)有伊斯蘭、阿拉伯的文物,泉州記載在中世紀阿拉伯和波斯的作品最多,是一個中國阿拉伯文化基地。所以在這里文化交流早就有了。

        埃及愛資哈爾大學中文系主任 阿齊茲:賀信里說漢學家是使者,把各國文化文明融合起來。習近平支持漢學家,所以漢學家有責任把中國作品更多地向全世界介紹,體現(xiàn)中國可以容納不同的文化、不同的文明、不同的價值。

        土耳其安卡拉哈茲巴伊拉姆大學文學院東方語系教授 吉來:這次漢學家大會和習主席賀信以后,應該是一個漢學的黃金時代。

        埃及愛資哈爾大學中文系主任 阿齊茲:各個國家相互學習、相互尊重,才能夠有世界和平、共同繁榮,全人類一起發(fā)展,一起進步起來。

        總監(jiān)制丨張文華 穆莉

        監(jiān)制丨潘林華 解立楗 嚴敏 張雨辰

        制片人丨奚彧 楊琨

        策劃丨王珈

        記者丨鄭紅 耿占京 陸雋弘 王偉

        攝像丨李向偉 于杰

        新媒體丨楊斯童

        配音丨張仲魯

        制作主管丨趙辛

        制作統(tǒng)籌丨劉元元 潘冰

        剪輯丨王繼陽 楊立威

        包裝設計丨段昊辰

        音編丨馬思遙

        (央視新聞客戶端)

      (責編:常邦麗)

      版權聲明:凡注明“來源:中國西藏網(wǎng)”或“中國西藏網(wǎng)文”的所有作品,版權歸高原(北京)文化傳播有限公司。任何媒體轉載、摘編、引用,須注明來源中國西藏網(wǎng)和署著作者名,否則將追究相關法律責任。