亚洲精品揄拍自拍首页,久久国产综合91,久久人人做人人妻人人玩精品vr,久久综合久久无码

  • <rp id="b40sa"><menu id="b40sa"></menu></rp>
  • <table id="b40sa"><p id="b40sa"></p></table>

    <table id="b40sa"></table>

  • <progress id="b40sa"></progress>
      <var id="b40sa"><track id="b40sa"><ins id="b40sa"></ins></track></var>
      中國西藏網(wǎng) > 即時新聞 > 文化

      中國戲曲掀起“國潮”新風(fēng) 誰說年輕人不愛戲?

      發(fā)布時間:2023-05-12 15:10:00來源: 中國新聞網(wǎng)

       

        【同期】現(xiàn)場

        【解說】長達(dá)40余天的第十一屆武漢“戲碼頭”中華戲曲藝術(shù)節(jié)5月10日晚閉幕。其間,走進(jìn)劇院觀看戲曲表演成為一些年輕人的新潮流。昆曲青春版《牡丹亭》、京劇《紅鬃烈馬》等8個劇種20余場演出讓不少年輕觀眾慕名“追戲”。

        【同期】觀眾

        戲曲的話它的唱腔吧,它的那種情節(jié)情緒吧,通過很多小細(xì)節(jié)表演出來,所以它這種含蓄的美是我覺得,也是我們文化里面的一種精髓,應(yīng)該需要值得發(fā)揚(yáng)光大的地方。

        【同期】觀眾

        可能是在我的影響下吧,我身邊的各種小姐妹們,他們越來越多開始去關(guān)注,開始去好奇,就是那些小時候陪著爺爺奶奶看的,他們會覺得很無聊,但是和自己的姐妹一起看,又是種很全新的體驗(yàn)。

        【解說】美國紐約女孩佳琳特地頭戴發(fā)簪、身著東方元素服飾,觀看一場在武漢博物館戶外演繹的漢劇《貴妃醉酒》。佳琳來華求學(xué)7年,對中國歷史文化非常感興趣,尤其是戲曲。

        【同期】佳琳

        當(dāng)然我不明白歌詞,但是我能感覺他們的意思,我也很喜歡他們手動作,我覺得這樣很漂亮,我可以明白它的意思。

        【解說】由武漢市演出有限責(zé)任公司聯(lián)合武漢劇院共同打造的漢劇《貴妃醉酒》,對傳統(tǒng)戲曲的演繹方法、唱詞念白、聲光電方面進(jìn)行創(chuàng)新升級。該劇編劇李卓雨表示,這些新穎探索,都是希望年輕人看得懂、喜歡看。據(jù)武漢市演出有限責(zé)任公司統(tǒng)計,該劇90%的觀眾屬于年輕群體。

        【同期】漢劇《貴妃醉酒》編劇 李卓雨

        我覺得現(xiàn)在年輕人,是可以接受傳統(tǒng)的東西的,但是關(guān)鍵是要用一種他能接受的方式,所以還是從內(nèi)容方面出發(fā)吧。

        【解說】藝術(shù)節(jié)期間,經(jīng)典之作昆曲青春版《牡丹亭》連演三天,幾乎場場座無虛席,首場演出上座率100%,超七成是年輕觀眾。對此,扮演男主人公柳夢梅的國家一級演員、中國戲劇“梅花獎”得主俞玖林對中新社記者表示,一是基于這部經(jīng)典劇目和昆曲藝術(shù)本身的吸引力;二是青春版《牡丹亭》在繼承原詞的基礎(chǔ)上進(jìn)行創(chuàng)新,由年輕演員主演,培養(yǎng)了一大批年輕戲迷。

        【同期】國家一級演員 中國戲劇“梅花獎”得主 俞玖林

        我們遵循古典,但是不因循古典,我們利用現(xiàn)代,但是不濫用現(xiàn)代,其實(shí)就是我們做青春版牡丹亭,藝術(shù)上的一個分寸感。

        【解說】青春版《牡丹亭》杜麗娘扮演者劉煜是“90后”。她認(rèn)為,傳承傳統(tǒng)戲曲,要“學(xué)古不泥古”。

        【同期】青春版《牡丹亭》杜麗娘扮演者 劉煜

        那么青春版牡丹亭,其實(shí)和傳統(tǒng)版最大的差異,就是在它的舞美,音樂,包括大家能夠現(xiàn)場都能感受到的是,它結(jié)合了當(dāng)代的一些審美。

        【解說】在短視頻平臺,傳統(tǒng)戲曲也展現(xiàn)出更多活力?!?021抖音非遺戲劇數(shù)據(jù)報告》顯示,“90 后”“00 后”已成為抖音聽非遺戲劇的主力。據(jù)統(tǒng)計,“90后”等對粵劇、豫劇、黃梅戲等非遺直播情有獨(dú)鐘。古老的中國戲曲,依然散發(fā)著青春的活力。

      (責(zé)編:常邦麗)

      版權(quán)聲明:凡注明“來源:中國西藏網(wǎng)”或“中國西藏網(wǎng)文”的所有作品,版權(quán)歸高原(北京)文化傳播有限公司。任何媒體轉(zhuǎn)載、摘編、引用,須注明來源中國西藏網(wǎng)和署著作者名,否則將追究相關(guān)法律責(zé)任。