亚洲精品揄拍自拍首页,久久国产综合91,久久人人做人人妻人人玩精品vr,久久综合久久无码

  • <rp id="b40sa"><menu id="b40sa"></menu></rp>
  • <table id="b40sa"><p id="b40sa"></p></table>

    <table id="b40sa"></table>

  • <progress id="b40sa"></progress>
      <var id="b40sa"><track id="b40sa"><ins id="b40sa"></ins></track></var>
      中國西藏網(wǎng) > 即時新聞 > 文化

      網(wǎng)絡(luò)文學(xué)IP化這十年:求新求變更需求真

      發(fā)布時間:2023-04-25 14:28:00來源: 中國新聞網(wǎng)

        中新網(wǎng)北京4月24日電 (劉越)4月23日,由中國作家協(xié)會社會聯(lián)絡(luò)部、中國電視藝術(shù)家協(xié)會影視合作促進(jìn)委員會擔(dān)任指導(dǎo)單位,歡瑞世紀(jì)主辦的“全球語境下的中國故事書寫”專題研討會,暨歡瑞世紀(jì)“名家共創(chuàng)IP計劃”發(fā)布會在京舉辦。

        一眾行業(yè)領(lǐng)導(dǎo)、學(xué)者及國內(nèi)知名作家編劇共同出席本次研討會。其中,20位行業(yè)知名作者編劇聯(lián)合歡瑞世紀(jì)共同簽署并發(fā)布了“名家共創(chuàng)IP計劃”,以期共同努力為中國IP的打造與長期建設(shè),以及中國故事的全球化表達(dá),貢獻(xiàn)源源不斷的力量。

        根據(jù)第六屆中國“網(wǎng)絡(luò)文學(xué)+”大會公布的數(shù)據(jù),過去十年中國網(wǎng)絡(luò)文學(xué)取得了長足發(fā)展。網(wǎng)絡(luò)文學(xué)作為當(dāng)代文學(xué)重要的文學(xué)現(xiàn)象,不僅內(nèi)容量大、題材類型豐富,還成為文化產(chǎn)業(yè)重要的內(nèi)容源頭。

        網(wǎng)絡(luò)小說發(fā)展的這十年間,行業(yè)風(fēng)向不斷變化,歡瑞世紀(jì)聯(lián)合股份有限公司內(nèi)容總策劃、IP中心總經(jīng)理張輝認(rèn)為,創(chuàng)作者與改編者都應(yīng)樹立新的IP觀念:既立足本土,又具備全球視野和創(chuàng)作理念;既追求短期價值,又應(yīng)該布局長遠(yuǎn);既可以單點突破,開發(fā)成爆款劇集、電影或動畫,同時又要具備多維開發(fā)的價值。

        “改編和原創(chuàng)之間的關(guān)聯(lián)和區(qū)別,也是這幾年一直困擾我的一個點。”《楚喬傳》《烈火軍?!吩髡?,曾操刀多部影視劇改編的知名女頻作家瀟湘冬兒直言:“小說是完完全全屬于自己的。但I(xiàn)P改編,是一個需要聽從來自制片人、導(dǎo)演、演員等多方聲音的工作。有時候在現(xiàn)場,連劇組的場記、司機都會七嘴八舌地給你提意見。”

        著有《回到明朝當(dāng)王爺》《夜天子》等爆款作品的知名作家月關(guān)則談道:“這十年‘IP熱’給創(chuàng)作者帶來了顯著的知名度,但是很多作者也認(rèn)識到了市場的某種‘盲目性’,變得越來越理性。創(chuàng)作者在網(wǎng)絡(luò)文學(xué)影視化改編的過程中,會不可避免地遇到內(nèi)容過度干涉的邊界問題與經(jīng)驗主義的主觀判斷問題?!?/p>

        月關(guān)以女頻、男頻IP改編的差異化舉例,他認(rèn)為女頻作品容易出爆款,男頻作品的改編大部分失敗的問題在于沒能精準(zhǔn)把握受眾?!把郧轭}材的點是很好抓的,抓住精髓,把故事拍好了,把人選好了,把劇情做扎實了,基本不會撲。但是男頻劇的改編還是按照女頻這個思路,想把男頻這些粉絲基本盤攏住,但是又加大量的愛情戲,去拉攏女性讀者。最后男性粉絲不看,女性受眾覺得隔靴搔癢?!?/p>

        曾擔(dān)任《風(fēng)吹半夏》《云襄傳》《怪你過分美麗》編劇的梁振華,也在現(xiàn)場分享了自己對于IP改編的看法。他認(rèn)為編劇與作家之間的凝望和對話有一個重要的前提,“我們彼此都要尊重文學(xué)和影視在創(chuàng)作特性上的差異。100多年來,影視歷史上面那么多優(yōu)秀的作品,《紅高粱》《陽光燦爛的日子》《霸王別姬》,他們的原著跟成品之間區(qū)別很大,不是一味地‘還原’文學(xué)原著,改編就一定會成功?!?/p>

        梁振華還提到,在過去的20年里,中國的互聯(lián)網(wǎng)文學(xué)給傳統(tǒng)文學(xué)打開了非常新鮮的一扇窗,嘗試了新的題材,新的趣味,新的表達(dá),“但在對現(xiàn)實的認(rèn)知發(fā)掘與輸出現(xiàn)實的痛感上,網(wǎng)絡(luò)文學(xué)依然與傳統(tǒng)文學(xué)距離比較遠(yuǎn)。跟傳統(tǒng)文學(xué)相比,網(wǎng)文對現(xiàn)實關(guān)注的程度比較低?!彼粲蹙W(wǎng)文作家要珍視和書寫人和時代的痛和愛,“我相信在這個維度上面,如果網(wǎng)絡(luò)文學(xué)獲得了大的突破,它會走得更遠(yuǎn)?!?完)

      (責(zé)編:常邦麗)

      版權(quán)聲明:凡注明“來源:中國西藏網(wǎng)”或“中國西藏網(wǎng)文”的所有作品,版權(quán)歸高原(北京)文化傳播有限公司。任何媒體轉(zhuǎn)載、摘編、引用,須注明來源中國西藏網(wǎng)和署著作者名,否則將追究相關(guān)法律責(zé)任。