亚洲精品揄拍自拍首页,久久国产综合91,久久人人做人人妻人人玩精品vr,久久综合久久无码

  • <rp id="b40sa"><menu id="b40sa"></menu></rp>
  • <table id="b40sa"><p id="b40sa"></p></table>

    <table id="b40sa"></table>

  • <progress id="b40sa"></progress>
      <var id="b40sa"><track id="b40sa"><ins id="b40sa"></ins></track></var>
      中國西藏網(wǎng) > 即時新聞 > 文化

      中國舞壇“雙子星”:《只此青綠》“出圈”的魅力從何而來?

      發(fā)布時間:2022-04-02 14:19:00來源: 中新社

        (東西問)中國舞壇“雙子星”:《只此青綠》“出圈”的魅力從何而來?

        中新社海口4月1日電 題:中國舞壇“雙子星”:《只此青綠》“出圈”的魅力從何而來?

        作者 王辛莉 符宇群

        以中國古代名畫《千里江山圖》為藍本創(chuàng)作的舞蹈詩劇《只此青綠》,2021年8月開始全國首輪巡演,演出50多場,好評如潮。2022年央視春晚亮相后,該劇更引起海內(nèi)外熱議。第二輪全國巡演3月初在??诶_序幕。從原定兩場演出,三次追加演出至10場,仍一票難求。

        《只此青綠》為何能這么“火”,是什么魅力吸引觀眾?被譽為中國舞壇“雙子星”的《只此青綠》總編導周莉亞、韓真,近日接受中新社“東西問”專訪,揭秘這一現(xiàn)象級舞蹈詩劇背后的創(chuàng)作歷程。

        現(xiàn)將訪談實錄摘要如下:

        中新社記者:舞蹈詩劇《只此青綠》在海內(nèi)外產(chǎn)生熱烈反響的原因何在?

        周莉亞:《只此青綠》的熱演,體現(xiàn)了當代觀眾對中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的熱愛。我們正身處一個文化自信的時代。在這樣的時代背景下,它成為寄托這份文化自信的載體。

        當代人們的愛好多元化,對于自己熱愛的事物愿意花更多精力去研究。我們發(fā)現(xiàn)許多觀眾主動到網(wǎng)上分享觀劇心得,甚至驚訝于觀眾對作品的研究如此細微,因此一直收集觀眾反饋,對作品進行修改和調(diào)整?!吨淮饲嗑G》沒有最終的版本,只有最好的版本。它的魅力在于,哺育我們靈魂的中華傳統(tǒng)文化與對這片土地愛得深沉的廣大觀眾之間,浪漫的雙向奔赴。

        中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化是人類文明的重要組成部分。海外觀眾從網(wǎng)上觀看,表達對《只此青綠》的喜愛,體現(xiàn)了世界各國民眾追求美好的共同價值取向。

        中新社記者:《千里江山圖》是一幅靜態(tài)的畫,怎樣從中生發(fā)出“舞”的創(chuàng)作動機?

        周莉亞:《只此青綠》的創(chuàng)作靈感來源于幾年前我和韓真在故宮博物院觀看《千里江山圖》展覽?!肚Ю锝綀D》觀展熱,反映出民眾對中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的強烈需求與渴望。

        《千里江山圖》是中國十大傳世名畫之一,北宋畫家王希孟在18歲時用半年時間畫成。不同于黑白色調(diào)的傳統(tǒng)水墨畫,該畫因用石青石綠兩種礦物質(zhì)顏料繪成而得名,絢麗的青綠色調(diào)交織描繪出千里江山的錦繡恢弘。這是《只此青綠》中“青綠”的來源。

        我們通過寫意式的創(chuàng)作手法與獨特的編舞方式,創(chuàng)作了《只此青綠》,觀眾在慢慢品味中領略到中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的美學韻致。

        中新社記者:一般舞蹈作品叫舞劇,為何《只此青綠》稱作舞蹈詩?。?/strong>

        周莉亞:舞蹈詩劇是我們提出的新概念,《只此青綠》是一次創(chuàng)新創(chuàng)排。此前,舞劇多是以故事邏輯推進。我們第一次嘗試用一個大寫意,淡化敘事,以情感邏輯推進。著力傳統(tǒng)美學,用舞蹈語言表現(xiàn)詩的寫意、畫的留白,最終達到作品與觀眾之間的精神共鳴。

        我們用多個視角去展現(xiàn)畫作的精髓:一是穿越千年,以歷史維度去觀賞千里江山的美好;二是透過畫作,看到背后的中華傳統(tǒng)工藝;三是以“展卷人”的角度,呈現(xiàn)文博工作者的思考。

        中新社記者:您想過作品會“出圈”嗎?它呈現(xiàn)了哪些中華傳統(tǒng)文化思想?

        韓真:創(chuàng)作時我們沒想到它會“出圈”。千百年來,中國的傳統(tǒng)文學、詩詞歌賦以及繪畫等,告訴當代的我們,中國人充滿詩性。對于這點,我們在創(chuàng)作時一直很自信。

        中華文化在不同時代擁有不同氣質(zhì)。我對宋代文化的理解,一個關(guān)鍵詞是“溫厚”。宋代的國人有著一種內(nèi)斂含蓄的筋骨和力量。

        《只此青綠》展現(xiàn)出來的是古人靜謐、雅致的狀態(tài)。我們在細節(jié)處下足功夫。比如舞蹈動作和演員神態(tài),淡化情緒,展現(xiàn)東方式的溫婉;高聳的發(fā)髻與藍綠相間的服裝,是層巒疊嶂的寫意表達,這些都讓人眼前一亮,畫作得以在舞臺上真正“活”過來。

        中新社記者:劇終字幕“向為傳統(tǒng)文化傳承發(fā)展默默奉獻的手工藝人和守護者致敬”,是希望向觀眾傳遞什么信息?

        韓真:《只此青綠》以“展卷、問篆、唱絲、尋石、習筆、淬墨、入畫”等篇章為綱目,講述一位故宮青年研究員“穿越”回北宋,以“展卷人”的視角,“窺”見畫家王希孟創(chuàng)作《千里江山圖》的經(jīng)歷。

        《只此青綠》是致敬中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化之作。邀請故宮博物院作為共同出品方。創(chuàng)作中,我們懷著對中華傳統(tǒng)文化的敬畏、對傳世國寶的敬畏、對舞臺藝術(shù)的敬畏,將畫作背后所蘊含傳統(tǒng)手工藝智慧的篆刻人、織絹人、磨石人、制筆人、制墨人等非遺傳承人,進行了藝術(shù)化的詩意呈現(xiàn)。這些手工藝人,包括文物工作者都是中華傳統(tǒng)文化的傳承者。由于他們的盡力守護,我們才得以再見千年前的文化瑰寶。

        中新社記者:現(xiàn)代文藝作品應該怎樣從中華傳統(tǒng)文化中汲取創(chuàng)作靈感?

        韓真:艾青有一首詩,“為什么我的眼里常含淚水?因為我對這土地愛得深沉?!蔽艺J為,觀眾對《千里江山圖》的喜愛,是心目中對國家壯麗山河的一種贊美。創(chuàng)作中,我們把這種感情放在其中,體現(xiàn)出中國傳統(tǒng)詩歌、繪畫的美感。這是中華傳統(tǒng)文化給予當代人的心靈滋養(yǎng)。

        心中若能容丘壑,下筆方能匯山河。中華傳統(tǒng)文化是個“無盡藏”,給予我們?nèi)≈槐M的藝術(shù)素材。對于藝術(shù)創(chuàng)作者來說,我們要立足本土,立足自信,用一雙發(fā)現(xiàn)的眼睛,去挖掘中華傳統(tǒng)文化,同時用真誠的心去創(chuàng)作。

        前幾年舞劇在全國劇場市場排片量在第五、第六位,去年提升至第二,這說明我們舞蹈界兢兢業(yè)業(yè)創(chuàng)作作品,讓觀眾感受到真誠,因而愿意進劇場觀賞。

        《只此青綠》演繹了王希孟筆下那抹青綠的靈魂?!扒嗑G”是自然的化身,是文化的化身,更是一座連接人與時空的橋梁。尊重歷史,這些流淌在中國人血液里的傳統(tǒng)文化才會有直抵內(nèi)心的力量,進而引發(fā)集體的共情共鳴。從中我們看到當今中國人的文化自覺和文化自信。

        中新社記者:您二位此前編導過《杜甫》《花木蘭》《馬可·波羅》等舞蹈劇,如何調(diào)和中西方觀眾不同文化背景的觀賞需求?

        韓真:近些年火“出圈”的傳統(tǒng)文化作品不少。我們曾經(jīng)和一些投資合作方探討,他們希望我們做一個可以讓西方人接受的作品。《只此青綠》的樂曲交替呈現(xiàn)中西音樂文化魅力。除了運用古琴、古箏、簫、笛、琵琶等呈現(xiàn)宋代人們的情思,還用單簧管、大提琴來展現(xiàn)現(xiàn)代人的情感。這也是一種新探索。

        我認為,若對中華傳統(tǒng)文化的理解足夠深刻,作品能呈現(xiàn)出中華民族蘊藏在文學、歷史、哲學里的生命思考,那將是一場奇妙的中西文化對話。對方會從作品中感受到由內(nèi)而外噴薄而出的力量,足以打破中西方的文化壁壘。(完)

        受訪者簡介:

        周莉亞,畢業(yè)于北京舞蹈學院編導系,現(xiàn)為中國東方演藝集團青年編導,國家一級編導,北京舞蹈學院首席主考官。先后獲得第十三屆、第十四屆舞劇“文華編導獎”等獎項。

        韓真,畢業(yè)于北京舞蹈學院編導系,現(xiàn)為中國東方演藝集團青年編導。舞劇作品連續(xù)獲得第十四屆、第十五屆、第十六屆“文華大獎”,第十四屆“文華編導獎”,第十二屆、第十三屆精神文明建設“五個一工程”獎,“國家舞臺藝術(shù)精品工程獎”等獎項。

      (責編: 常邦麗)

      版權(quán)聲明:凡注明“來源:中國西藏網(wǎng)”或“中國西藏網(wǎng)文”的所有作品,版權(quán)歸高原(北京)文化傳播有限公司。任何媒體轉(zhuǎn)載、摘編、引用,須注明來源中國西藏網(wǎng)和署著作者名,否則將追究相關(guān)法律責任。